SPYAIR - サムライハート(Some Like It Hot!!)
作詞:MOMIKEN
作曲:UZ
演唱:SPYAIR

 

どっか上の空でさっぱり聞いてないんだろう?
你心不在焉 完全沒在聽吧?
わざとこぼすサイン 見逃す君
故意傳出信號 你卻視若無睹
ほらいつだって同じで分かり合ってる? ¨とんだ勘違いだよ
對吧一直以來都是一樣彼此互相了解吧? ……這真是個天大的誤會
ここに居る僕に気付けないんだろう
我就在這裡 你卻沒注意到吧
人込みにまぎれて ひとり
被人群吞沒 獨自一人
虛しくって 見上げる空
空洞地仰望天空
屆かない會話キャッチボール
傳遞不到的對話 只剩下敷衍
孤獨は增してく
孤獨感不斷膨脹

Hey!! Hey!! 應えて誰かいませんか?
Hey!! Hey!! 回答我啊 有誰在嗎?
ずっと探しても 答えないや
即使一直尋找 也沒有回答
Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るから
Hey!! Hey!! 只有我才能做好我自己
泣いたって、笑って憎んだって愛して生きていこう
哭也好笑也罷恨也好愛也罷作為自我活下去

Hey! Hey! サム​​ライハート(some like it hot)
Hey! Hey! SAMURAI HEART(some like it hot)

のっぺりとしたDay by Day まったく今日も同じだろう?
然而單調蒼白既然注定日復一日今天也仍會和以前相同吧?
とけ込めない人に 慣れない街
在無法習慣的城市 無法融入的人群
Ah 人波に立ち止まり振り返り確かめた足跡
Ah 在人群中停住腳步轉身回頭確認了的足跡
前より ほんの少しは步けてるかも
看來真是更略微向前走了一些
すれ違った街のガラスに
必定分歧的道路 種種碎片中
寂しげに映った自分
被寂寞倒映出的自己
ムカつくんだ そんな自分も
不管對這樣的自己 還是冷漠的世界
無関心な世界も
都一樣地厭惡

Hey!! Hey!! 應えて誰かいませんか?
Hey!! Hey!! 回答我啊 有誰在嗎?
ずっと探しても 答えないや
即使一直尋找 也沒有回答
Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るなら
Hey!! Hey!! 只有自己才能做好自己吧
“どうだっていい”なんて思わないで本當の聲を¨
“誰會在乎”這樣的話其實不是字面所說而是……

Hey!! Hey!! ひとりじゃ生きれないだろ?
Hey!! Hey!! 一個人的話果然還是活不下去吧?
ハート舍ててまで とけ込めない
若是捨棄了心 就不可能與人相容
Hey!! Hey!! 諦める理由はいらない
Hey!! Hey!! 我不需要放棄的理由
君だって踏ん張ってこの街で生きていくんだ
因為你在這裡我才大步前進這樣地活下來

Hey!! Hey!! 應えて誰かいませんか?
Hey!! Hey!! 回答我啊 有誰在嗎?
ずっと探しても 答えないから
即使一直尋找 也沒有回答
Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るんだ
Hey!! Hey!! 只有我才能做好我自己
泣いたって、笑って憎んだって愛して生きていこう
哭也好笑也罷恨也好愛也罷這樣地活下去

Hey!! Hey!! サムライハート(some like it hot)
Hey! Hey! SAMURAI HEART(some like it hot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

來源 http://zhidao.baidu.com/question/268539101.html

 

arrow
arrow
    文章標籤
    SPYAIR 銀魂 不能自已
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 朝日 的頭像
    朝日

    21DAYS

    朝日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()